![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Супер постер ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Posters Сообщений: 837 Регистрация: 15.5.2007 Пользователь №: 6,664 ![]() |
Как хорошо быть англичанином...
1) Существует только одна компьютерная кодировка. ASCII 2) Больше всего статей в английской Википедии. 3) Твой язык знают во всех странах мира. 4) Большинство новейших технических разработок производится на английском (испанский распространён в большем количестве стран, но это не язык техники). 5) Английский язык прост, там нет падежей, родов, склонений. (Существуют лишь небольшие отклонения в образовании формы множественного числа некоторых существительных) И так далее. У нас много говорят про то, что английский непременно пригодится. Про это говорят и в школе и в университете. Пытаются всячески улучшить уровень преподавания. Но в результате большинство учеников помнят лишь несколько фраз. Немногие осваивают разговорный уровень. Технический английский -- и того сложнее. Можно несколько лет тщательно и прилежно изучать английский, но любой лоботряс из окраин Ливерпуля будет владеть этим языком лучше тебя, потому что у него было больше практики. Любой российский двоечник, если его отправить в Англию, изучит через два года английский так, как его никогда бы не обучила школа ни за девять, ни за десять лет.. Думаете, это сложно провернуть? Существуем множество примеров перехода на английский. В Чебоксарах было учебное заведение "Чувашско-турецкий лицей". Чувашский и турецкий там, конечно изучали, как предметы, но большинство дисциплин преподавалось именно на английском (слово по русски --> денежный штраф) **** юных ирландцев англичане в школах били, если те пытались говорить по-ирландски, результат: большинство ирландцев сейчас говорят по-английски. В России на данный момент большинство школьников говорят по-русски. Следующий шаг -- перевести их на английский.=). К сожалению, республиканские власти провернули хитрую комбинацию и разогнали лицей. А ведь это был прецедент. P.S. Сложность в английском -- это жуткое несоответствие написания и прочтения. Это даже беда этого языка. P.P.S. Переход на английский позволит России ликвидировать затраты на перевод. P.P.P.S. Если правительство ничего не будет предпринимать, то переход на английский состоится естественным образом лет через сто-двести. К этому времени все молодые люди в России будут промеж собой говорить по-английски, и следовательно, младенцы будут с рождения знакомиться с языком Шекспира. Сообщение отредактировал Лэндэр - Jun 21 2008, 18:42 -------------------- Land -- земля на множестве языков, в том числе и на русском.
|
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Супер постер ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Posters Сообщений: 837 Регистрация: 15.5.2007 Пользователь №: 6,664 ![]() |
Изучают его более углубленно те, кому это надо, а кому не надо... Зачем всех косить под одну гребёнку? Пусть каждый сам для себя это решает. И нам с тобой в это лесть не стиот. А вот родной язык каждый уважающий себя человек просто обязан знать по крайней мере хорошо. Возможно, но я же говорю о будущем... Может быть и так. Но отделить страну от языка или наоборот: язык от страны- невозможно!!! Поэтому мы всё равно как-то всё вместе оцениваем... В будущем вся планета будет одной страной. Ты пробовола примерно прикинуть, сколько человек по всему миру не знают родной язык? А ведь они себя уважают. Это ты их не уважаешь, должно быть. А вообще, родной язык -- это что? Язык, на котором говорили родители человека в детстве, или тот язык, на котором человек говорит с детства? Воопщето создатель этой темы имеено это и хочет сказать, что всем надо перейти на английский, чтоб в школе учили на нем и т.д. Думаю он слишком замахнулся, достачно просто упор в школах на английский сделать. Упор делать недостаточно, дети забивают на учёбу и продолжают говорить по-русски; а вот мат выучить у них всегда пожалуйста. Если перейти на английский в школе, дети никуда не денутся и будут знать этот язык. Вообщето он ясно описал свою точку зрения, она состоит в том, чтобы убрать русский язык из обихода за его "ненадобностью" и за то, что он не является всемирно известным яыком. Тупая идея. И тему надо внимательней читать. Точно, я ясно написал. Ну чтож, туда тебе и дорога, если ты даже грамотно свой ответ не могла написать. Роды в русском языке сочетать нужно... Переход на английский избавит от необходимости сочетать роды. Английский нужно знать,но заменять им родной язык ИМХО бред. В данный момент можно видеть, что все языки стараются сохранить,в школах присутствует народная речь, все это делается потому,что вместе с языком в небытие канет целый культурный пласт. Разве я выступал против сохранения национального и местного компонента в школах? Эти уроки можно сохранить, всё равно надо чем-то занять детей в течение 10 лет, пока они подрастут. ЗЫ скоро Великая Китайская Стена рухнет под напором,так что более актуально учить китайский ![]() Быть может, это актуально для Дальнего Востока. Ниже я приведу численные данные по китайскому и английскому, здесь же произведу их качественный анализ: Это языки, которые пользуются корнями как словами, не образуя сложных сочетаний с суффиксами и префиксами. Например, к изолирующим языкам относятся такие языки, как китайский, вьетнамский и др. Изолирующее состояние языка бывает и вторичным после утраты склонений и спряжений. Например, английский язык является изолирующим с точки зрения его односложности и корневого характера (суффиксы в английском всё же есть, в китайском роль суффиксов выполняют корни). В китайском языке существуют тона. 施氏食獅史, читается как Shī shì shí shī shǐ 'История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов'. Тут слог shi произносится каждый раз особым образом, меняющим смысл. Изучающим китайский это доставляет массу хлопот. В китайской письменности действует правило: один иероглиф, один слог. Некоторые изначально двусложные слова обозначаются поэтому двумя иероглифами, которые значат, собственно "первый иероглиф слова" и "второй иероглиф слова". Разговорный китайский, тем не менее, считается одним из самых простых языков. Овладение китайской письменностью же представляет собой большую трудность. То есть может сложиться такая ситуация: человек знает умную мысль, но не может записать её, поскольку не помнит всех иероглифов. В буквенных языках такой проблемы нет. В Китае были изобретены бумага и порох, книгопечатание и компас. Именно сложность иероглифической письменности многие считают причиной того, что эти изобретения не были должным образом воплощены в жизнь. В современном мире компьютеров с иероглифами меньше сложностей (если они включены в таблицу символов). Человек вводит с клавиатуры транскрипцию и компьютер предлагает ему иероглифы, то есть в современном мире выразить умную мысль для китайца легче. Даже если он не знает, как звучит иероглиф, он может навести на него мышкой и узнать его значение. Вот такие дела. Но следует также отметить, что английский язык относится к индоевропейским языкам. Индоевропейские языки — самая распространённая в мире языковая семья, представленая на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд. Русский тоже относится к ним. А переход на язык одной языковой семьи всегда легче. -------------------- Land -- земля на множестве языков, в том числе и на русском.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 16th June 2025 - 09:50 |