IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> О значении слов, Что поётся
О значении слов
Как часто вы смотрите перевод песни
Всегда [ 2 ] ** [4.08%]
Чаще всего [ 8 ] ** [16.33%]
Иногда [ 25 ] ** [51.02%]
Никогда [ 14 ] ** [28.57%]
Всего голосов: 49
Гости не могут голосовать 
Лэндэр
сообщение Mar 12 2009, 08:32
Сообщение #1


Супер постер
*****

Группа: Posters
Сообщений: 837
Регистрация: 15.5.2007
Пользователь №: 6,664



Недавно узнал об удивительном случае.
Ребёнок песню поёт -- услышал и пластинка заела. Если бы он видел фотку скучающих фашистов с плакатом, которую неоднократно уже показывали, он бы задумался.
А так он пел -- и не знал о какой части тела поёт.
Быть может, было жестоко просвещать его...
Поэтому я задался вопросом. А часто ли люди вообще понимают, что поют? Много раз видел, как люди слушают иноземную музыку. Смотрят клипы с иноземной музыкой. Но часто сталкиваешься с тем, что человек вообще не знает, про что песню он слушает. А посмотрел переводы пары песен -- о сколько же открытий чудных...
Получается, песню можно рассматривать не как песню, а как бессмысленную арию? Всего лишь дополнительный музыкальный инструмент?



--------------------
Land -- земля на множестве языков, в том числе и на русском.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
2 страниц V   1 2 >  
Создать новую тему
Ответов (1 - 19)
Lux
сообщение Mar 12 2009, 11:13
Сообщение #2


Супер постер
*****

Группа: Posters
Сообщений: 554
Регистрация: 16.12.2006
Из: Чебоксары,НЮР/на данный момент - СПб
Пользователь №: 3,940



не смотрю переводы, да и не слушаю иноземщину... Ну почтти... Редко случается...


--------------------
Смерти не надо бояться,она всё равно придёт.
#КартинкА#
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Atlika
сообщение Mar 12 2009, 13:57
Сообщение #3


ГыГы
*****

Группа: Posters
Сообщений: 631
Регистрация: 22.6.2007
Из: Там на севере. В теплой зиме.
Пользователь №: 7,283



если заедается и песня очень интересна(ино) - то смотрючитаю перевод


--------------------
Let's get it bumpin' bumpin', yeah!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Элена
сообщение Mar 12 2009, 13:58
Сообщение #4


Супер постер
*****

Группа: Posters
Сообщений: 630
Регистрация: 20.2.2007
Из: Я везде,где только можно
Пользователь №: 5,388



иногда ищу переводы песен, которые мне нравятся.


--------------------
Чо такой серьезный? (с)
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Сушго
сообщение Mar 12 2009, 14:15
Сообщение #5


Сощищко йа! вкусное и розовое
*****

Группа: Posters
Сообщений: 637
Регистрация: 23.5.2007
Из: Канаш
Пользователь №: 6,791



Стараюсь не смотреть перевод. Ибо, чаще всего, разочаровываюсь.


--------------------
Ы,Ы и еще раз Ы!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Kitty
сообщение Mar 12 2009, 14:46
Сообщение #6


Женщина за рулем!
Иконка группы

Группа: Global moder
Сообщений: 5,174
Регистрация: 1.12.2005
Из: г. Чебоксары
Пользователь №: 172



Хм.. переводы? Нет не ищу. Ищу слова.


--------------------
Люди, которых называют слабыми, являются лишь равнодушными, ибо у каждого найдутся силы, когда окажется затронутым предмет его страстей. (К.Гельвеций)
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Minax
сообщение Mar 12 2009, 14:57
Сообщение #7


Пользователь
**

Группа: Posters
Сообщений: 96
Регистрация: 15.6.2007
Из: Мариинский Посад
Пользователь №: 7,139



зарубежного слушаю не много, но если что-нибудь понравится - стараюсь найти перевод, ибо чаще всего слова в них не имеют нормального смысла
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
durdur
сообщение Mar 12 2009, 15:05
Сообщение #8


Новичок
*

Группа: Members
Сообщений: 1
Регистрация: 18.12.2008
Из: ЧеБЫ
Пользователь №: 23,417



Цитата(Lux @ Mar 12 2009, 11:13) *
не смотрю переводы, да и не слушаю иноземщину... Ну почтти... Редко случается...

blink.gif biggrin.gif blink.gif


Это как у нас в стране сейчас в основном только Блестящие и приходько. Есть конечно хорошая музыка но ее же так мало!


--------------------
аЙ кРОваВаЯ МэрИ!!! УХаХАХАхахаха!!!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Amp
сообщение Mar 13 2009, 00:03
Сообщение #9


Мега постер
Иконка группы

Группа: Local moder
Сообщений: 1,712
Регистрация: 21.8.2006
Пользователь №: 1,269



Цитата(Лэндэр @ Mar 12 2009, 08:32) *
Получается, песню можно рассматривать не как песню, а как бессмысленную арию? Всего лишь дополнительный музыкальный инструмент?

Разумеется.


--------------------
irc-капец

#КартинкА#
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Langeweile
сообщение Mar 14 2009, 20:03
Сообщение #10


Продвинутый пользователь
***

Группа: Posters
Сообщений: 263
Регистрация: 28.4.2008
Из: Новочубоксарск
Пользователь №: 17,461



Все песни разные,иной раз и смысла нет,зато какова музыка - заслушаешься.А иногда уши вянут от слов,и музыка уже неважна.Не знаю,я понимаю многое из того что слушаю,так что проблем не имею)


--------------------
Летите скорее вперед, мои реактивные сани возмездия!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Киска124
сообщение Mar 17 2009, 23:06
Сообщение #11


Продвинутый пользователь
***

Группа: Posters
Сообщений: 159
Регистрация: 26.11.2007
Из: КуГеСиКи
Пользователь №: 12,030



Никогда не смотрела переводы... И вообще я слушаб из иностранных только английский исполнителей, так что кое-что я все таки понимаю)) Хотя иногда хочется просто послушать хороший голос и музыку....


--------------------
О, слова, хватит моим мыслям руки заламывать!!!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Judas
сообщение Mar 18 2009, 11:23
Сообщение #12


Nevermind
*****

Группа: Posters
Сообщений: 634
Регистрация: 18.8.2006
Из: Terminal
Пользователь №: 1,240



стараюсь найти текст,если не понимаю так


--------------------
wow: Фрайхайт /Ru/ "Гром"
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Peaceful
сообщение Mar 22 2009, 16:55
Сообщение #13


Настоящий ADSL'щик
****

Группа: Posters
Сообщений: 331
Регистрация: 3.7.2008
Из: Урмары
Пользователь №: 19,184



перевод песен смотрю очень редко.если песня мне понравится,я ищу текст и пытаюсь петь вместе с исполнителем smile.gif


--------------------
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
_Butterfly_
сообщение Mar 22 2009, 18:52
Сообщение #14


Коко мадемуазель
*****

Группа: Posters
Сообщений: 708
Регистрация: 12.4.2007
Пользователь №: 6,072



Цитата(Лэндэр @ Mar 12 2009, 08:32) *
Получается, песню можно рассматривать не как песню, а как бессмысленную арию? Всего лишь дополнительный музыкальный инструмент?

Разумеется. smile.gif


--------------------
Когда услышишь:"Не флуди!",
Со скорбной рожей не ходи.
Ведь это не запрет,
А дружеский совет.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
GELLA
сообщение Apr 2 2009, 16:20
Сообщение #15


Продвинутый пользователь
***

Группа: Posters
Сообщений: 248
Регистрация: 9.5.2008
Пользователь №: 17,844



Редко,если только песня очень очень понравится!)


--------------------
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
@lekcei208
сообщение Apr 3 2009, 11:38
Сообщение #16


Пользователь
**

Группа: Posters
Сообщений: 113
Регистрация: 26.3.2008
Из: YрмарЫ
Пользователь №: 16,314



никогда


--------------------
цска
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Denzik
сообщение Apr 3 2009, 12:37
Сообщение #17


Новичок
*

Группа: Members
Сообщений: 40
Регистрация: 7.1.2008
Из: Чебоксары
Пользователь №: 13,421



Если услышу по Лав радио новую прикольную песенку конечно же хочется узнать о чем она,поэтому я так иногда прибегаю к интернетному переводу!


--------------------
Счастье-это обычное состояние человека!
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
К.Ст
сообщение Apr 3 2009, 15:39
Сообщение #18


Продвинутый пользователь
***

Группа: Posters
Сообщений: 183
Регистрация: 21.8.2008
Из: Чебоксары
Пользователь №: 20,327



частенько задумываюсь о значениях слов, не только в песнях, а вообще слов.

Вот, к примеру, читаю: "Второго сего марта начать исполнение ...". Странно звучит "сего марта", однако "сего-дня" не так режет ухо, или "сей-час".

Или другой пример, такой день недели как "понедельник". Раньше у славян неделя была не семи-, а девяти-дневная: вторник, третейник, четверик, пятница, шестица, седьмица, осьмица (наша суббота), неделя (воскресенье) и понедельник (после недели). Я может быть немного ошибся в названиях дней, но в общем плане это выглядело так.

Ещё один пример - "наверно"
Не знаю точно как у вас, но почти все те кого я знаю используют это слово для выражения неуверенности в чём-то.
- Как ты думаешь, во сколько прилетит самолёт?
- Наверно,в пять.

Хотя сам корень этого слова "верно" предполагает точную определённость.

Сообщение отредактировал К.Ст - Apr 3 2009, 15:42
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Иришка
сообщение Apr 12 2009, 12:28
Сообщение #19


Мисс Весна Урмарского района
*****

Группа: Posters
Сообщений: 690
Регистрация: 31.3.2007
Из: Пирогова, 6
Пользователь №: 5,924



Никогда не смотрю. Если поют достаточно понятно, стараюсь что-то перевести А так...нет, что-то не возникало такого желания)


--------------------
Теоретически каждый сперматозоид может стать президентом.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
InFernal
сообщение Apr 21 2009, 17:54
Сообщение #20


Новичок
*

Группа: Members
Сообщений: 9
Регистрация: 2.2.2008
Пользователь №: 14,418



Люблю иностраные песни потомучто непонимаю о чем там поют, просто во многих русских песнях такой бред...


--------------------
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
ОтветитьСоздать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 11th August 2025 - 18:55