Английский язык, Перевод образования на англ. язык |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Английский язык, Перевод образования на англ. язык |
Apr 21 2008, 23:51
Сообщение
#1
|
|
Супер постер Группа: Posters Сообщений: 837 Регистрация: 15.5.2007 Пользователь №: 6,664 |
Как хорошо быть англичанином...
1) Существует только одна компьютерная кодировка. ASCII 2) Больше всего статей в английской Википедии. 3) Твой язык знают во всех странах мира. 4) Большинство новейших технических разработок производится на английском (испанский распространён в большем количестве стран, но это не язык техники). 5) Английский язык прост, там нет падежей, родов, склонений. (Существуют лишь небольшие отклонения в образовании формы множественного числа некоторых существительных) И так далее. У нас много говорят про то, что английский непременно пригодится. Про это говорят и в школе и в университете. Пытаются всячески улучшить уровень преподавания. Но в результате большинство учеников помнят лишь несколько фраз. Немногие осваивают разговорный уровень. Технический английский -- и того сложнее. Можно несколько лет тщательно и прилежно изучать английский, но любой лоботряс из окраин Ливерпуля будет владеть этим языком лучше тебя, потому что у него было больше практики. Любой российский двоечник, если его отправить в Англию, изучит через два года английский так, как его никогда бы не обучила школа ни за девять, ни за десять лет.. Думаете, это сложно провернуть? Существуем множество примеров перехода на английский. В Чебоксарах было учебное заведение "Чувашско-турецкий лицей". Чувашский и турецкий там, конечно изучали, как предметы, но большинство дисциплин преподавалось именно на английском (слово по русски --> денежный штраф) **** юных ирландцев англичане в школах били, если те пытались говорить по-ирландски, результат: большинство ирландцев сейчас говорят по-английски. В России на данный момент большинство школьников говорят по-русски. Следующий шаг -- перевести их на английский.=). К сожалению, республиканские власти провернули хитрую комбинацию и разогнали лицей. А ведь это был прецедент. P.S. Сложность в английском -- это жуткое несоответствие написания и прочтения. Это даже беда этого языка. P.P.S. Переход на английский позволит России ликвидировать затраты на перевод. P.P.P.S. Если правительство ничего не будет предпринимать, то переход на английский состоится естественным образом лет через сто-двести. К этому времени все молодые люди в России будут промеж собой говорить по-английски, и следовательно, младенцы будут с рождения знакомиться с языком Шекспира. Сообщение отредактировал Лэндэр - Jun 21 2008, 18:42 -------------------- Land -- земля на множестве языков, в том числе и на русском.
|
|
|
May 7 2008, 14:04
Сообщение
#2
|
|
Продвинутый пользователь Группа: Posters Сообщений: 233 Регистрация: 25.3.2008 Из: Чебоксары Пользователь №: 16,273 |
И еще забыла. Русский язык даже сравиать с английским нельзя. Во-первых народы очень разные, во-вторых русский (для меня во всяком случае) самы красивый язык. Ни в каком другом нет таких прекрасных слов (и не надо мне говорить, что некоторые слова взяты из других языков) как в Русском языке. Русский - язык души, чувств, английский- язык фактов и способ передачи информации, там даже слова нельзя местами поменять: I love you - и все по-другому нельзя,а в русском - Я тебя люблю, тебя люблю я, люблю я тебя, тебя я люблю- и это еще не все. А как прекрасно звучат русские стихи, песни? Здесь все с душой, с чувствами, с переживаниями, не как в английском, как бы он не был "хорош"
-------------------- бла бла бла бла. Трепачи, сожгите себя сами!
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 10th May 2024 - 05:28 |